BBC News

Čačanske česme suve već danima, Vlada Srbije šalje '330.000 flašica vode'

Ljudi stoje u redu da naspu vodu iz cisterne

Ljudi stoje u redu da naspu vodu iz cisterne

Bolnice rade samo hitne operacije, kaže šef Službe za bezbednost i odbranu Čačka za BBC na srpskom. Zbog kvara na magistralnom vodovodu, problema sa snabdevanjem ima i u Požegi, Lučanima, Gornjem Milanovcu i Arilju.

Ljudi stoje u redu da naspu vodu iz cisterne
Jelena Subin/BBC
Čačani u redovima za pijaću vodu, 29. maj

Jedino što kaplje u Čačku, gradu u centralnoj Srbiji, poslednjih dana jeste znoj sa čela onih koji čekaju da natoče tehničku, ali i pijaću vodu, na skoro 30 stepeni Celzijusa.

Stojim pored jedine cisterne u centru grada, na koju sam naletela, i posmatram ljude.

Toče vodu, nema gužve.

Strpljivi su, ali nisu raspoloženi za priču.

„Ne snimajte, nije ovo ništa neobično, vidite da nije gužva, a samo pričate o gužvi“, kratko mi je dobacila jedna starija žena.

Dva puta se vraćala po vodu dok sam bila tu.

Kažu mi da po zgradama smrdi kanalizacija.

Mnogi nisu ni kap tehničke vode dobili od ponedeljka, kada je došlo do kvara i pucanja cevi na magistralnom cevovodu vodosistema „Rzav“.

Vodosnabdevanje Čačka u prekidu, navodi se u ranijem saopštenju Javno komunalnog preduzeća Vodovod Čačak.

U međuvremenu, iako je prvi kvar saniran, pa je voda nakratko puštena, došlo je do novog problema, koji još nije otklonjen, a sa sistema Rzav se snabdeva više od 200.000 potrošača, prenela je u četvrtak Radio-televizija Srbije.

U petak u Čačku, gradu sa oko 70.000 stanovnika, nije bilo ni tehničke vode, a problema sa snabdevanjem ima i u drugim mestima – Požegi, Lučanima, Gornjem Milanovcu i Arilju.

Vlada Srbije u petak je usvojila Zaključak da Republička direkcija za robne rezerve bespovratno isporuči flaširanu vodu za piće ugroženom području Moravičkog upravnog okruga, i to 330.000 flašica od po 0,5 litara, saopšteno je posle sednice.

Za Čačak je obezbeđeno 240.000 flašica, za Gornji Milanovac 40.000, a za Opštinu Lučani 50.000 flašica od pola litra vode.

Cisterna za vodu u centru grada, oko nje ljudi
Jelena Subin/BBC
Cisterna za vodu u centru Čačka

Svetlana Petrović, 65-godišnjakinja iz Čačka, pod velikim je stresom i kaže da joj je neshvatljiv „nemar države".

„Razumem da dođe do havarije i da nestane voda, ali toliko dugo i da država nema viziju šta da radi ako nastane problem, to mi nije jasno“, ogorčena je Petrović.

Veliki problem je, kaže, što nemaju ni tehničku vodu i plaši se moguće zaraze.

Po gradu je raspoređeno devet cisterni pijaće i još šest sa tehničkom vodom, objašnjava Bratislav Zečević, šef Službe za bezbednost i odbranu Grada Čačka za BBC na srpskom.

„Pomažu nam okolni gradovi i Vojska Srbije.

„Neka preduzeća su poslala šlepere sa vodom, pa smo određenu količinu prosledili vrtićima“, dodaje Zečević.

Najavljuje da bi trebalo da stigne još nekoliko vojnih, ali i privatnih cisterni kako bi se olakšalo snabdevanje vodom.

„Bolnice rade samo hitne operacije, a i tamo je vojska postavila cisterne za pijaću vodu“, kaže Zečević.

U krugu bolnice zatičem zamišljene ljude koji šetaju.

Uspela sam da nađem jednu cisternu sa vodom, vojska je dovezla.

„To je jedina koju imamo, u bolnici ništa ne može da se radi od analiza i jedino odeljenje koje funkcioniše je dijaliza“, kaže mi jedna od zaposlenih u prolazu.

Na celu bolnicu jedna cisterna sa pijaćom vodom.

Zečević kaže da očekuje da bi kvar mogao biti saniran do 29. maja uveče i naglašava da maturanti ne otkazuju proslave, jer će oni sve učiniti da bude tehničke, ali i pijaće vode.

U centru grada je sumorno, ali su maturanti veseli i nadaju se da njihove proslave neće biti otkazane, jer neke jesu.

U Javnom preduzeću „Rzav“ rekli su za BBC na srpskom da direktor Matija Bratuljević nije tu i da ne mogu da komentarišu.

Premijer Srbije Đuro Macut pozvao je lokalne prodavce da ne dižu cene vode, jer su flašice poskupele.

Na teritoriji Čačka proglašena je vanredna situacija.

'Ruke perem rakijom'

Svetlana Petrović sa kojom sam razgovarala, brzo priča i veoma je ljuta.

Objašnjava mi da nema šta da radi, mašinu za veš ne može da uključi, a ni na pijacu da ode.

„Sedim i čekam, ne mogu ni povrće da kupim, jer nemam kako da ga lepo operem.

„Vodu za piće sam kupila, ali ne mogu mnogo ni da nosim, jer nemam auto, pa sve u rukama vučem“, žali se.

Kaže da je uhvatila nešto malo tehničke vode, kada je u sredu došla nakratko, ali da je bila žuto-zelene boje.

„Cevi se ne održavaju, lošeg su kvaliteta, ovo je dno dna šta se nama dešava. Nije bilo ni mnogo cisterni po gradu.

„Ne razmišljam ni da kuvam, a gadi mi se da idem u restoran, jer ko zna kako oni sad održavaju higijenu“, u dahu priča.

Dodaje da ruke s vremena na vreme dezinfikuje rakijom.

„Puštaju nam neko kolo iz Kine, kako igraju roboti, a nemamo vodu. Zgrožena sam“, kaže ova penzionerka za BBC na srpskom.

Tokom posete srpskog predsednika Aleksandra Vučića kineskoj fabrici Mint, roboti su delegaciju dočekali igrajući kolo moravac, objavljeno je na Instagramu.

Žene toče vodu iz cisterne
Nebojša Jovanović

Ko ima bunar – lakše diše

U nekim selima u okolini Čačka, pričaju meštani, lakše je nego u gradu.

„Nešto su oni popravljali, pa je opet pukla valjda cev i sad ponovo nema vode, a ni pritiska.

„Mi u selu Miokovci nemamo vodu već dva dana i ja sam sebi obezbedio sedam flaša kupovne“, priča Sava Todorović, iz Miokovaca.

Misli da ljudi u gradu „moraju malo da se strpe“.

„Imam bunar i nekako se snalazim, ta voda može da se koristi i za piće, pa nije strašno.

„Ovima koji su u zgrada može da bude malo nezgodno, ali šta bi radili da je ratno stanje pa da nema ništa“, pita se Todorović, inače uzgajivač kajsija.

Zbog nestašice vode, Čačanin Goran Arsenijević je sa celom porodicom privremeno otišao na selo.

„Snalazi se ko kako ume. Puštaju se u funkciju stari bunari.

„I mi smo se zbog kupanja preselili kod roditelja u selo Ljubić, i osposobili bunar“, priča Arsenijević za BBC na srpskom.

Kaže da nisu jedini i da ko god ima nekog na selu odlazi tamo.

„Po prodavnicama dižu cenu vode, pa onaj bidon od pet litara koji je koštao 100, sada je 300 dinara i nema inspekcije da to zabrani“, dodaje Arsenijević.

Muškarac i žena toče vodu iz cisterne
Nebojša Jovanović

Po vodu sa izvora

U okolini Čačka postoje česme gde su prirodni izvori vode, pa se ljudi i odande snabdevaju, ispričala je Mira Kostić Ašanin iz ovog grada za BBC na srpskom.

„Suprug je išao pa napunio kante sa vodom na izvoru, ali je i tamo gužva, bude dosta automobila.

„Ljudi se snalaze. Pometnja je oko kupovine vode, jer ljudi preteruju, pa kupe po 20 balona i ne osvrću se da li je ostalo i za druge“, dodaje Kostić Ašanin.

Ne pamti kad je bilo da četiri vrela dana budu bez vode.

Gradske vlasti nisu bile transparentne i nisu na vreme i na pravi način obavestili stanovnike da će voda nestati, kaže Nikola Đ. iz Čačka.

„Mislili smo da ćemo imati makar tehničku vodu, pa nismo pravili neke zalihe.

„Ova nestašica je sve pogodila. I ljude sa malom decom, stare, ali i poslove“, dodaje za BBC na srpskom.

Potrebno je da se poveća broj cisterni po gradu, poručuje.

U kući se tušira iz balona od pet litara, a ni on ne naručuje hranu iz restorana, jer nema poverenja u ispravnost i sanitarne uslove u kojima rade.

Čačanima je na raspolaganju besplatna telefonska linija Situacionog centra 0800-112-032, dostupna 24 časa dnevno, prenosi lokalni portal Ozon pres.

Zbog pucanja dve cevi, jedne za drugom u dva dana na sistemu Rzav, izgrađenom 1993. godine, gubi se 70 litara vode u sekundi, prenosi RTS.

BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.

Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]