BBC News
Neredi u Beogradu: Sukob antivladinih demonstranata i pristalica vlasti i policije
protest u beogradu, antivladini demonstranti, dijana hrka i štrajk glađu, demonstranti i kordon policije
Dan posle velikog komemorativnog skupa u Novom Sadu, majka jednog od poginulih u padu nadstrešnice otpočela štrajk glađu. Tokom večeri zabeleženi neredi, više od 30 privedenih.
Dan posle obeležavanja godišnjice pada nadstrešnice železničke stanice u Novom Sadu, u centru Beograda je bilo nereda i sukoba antivladinih demonstranata i pristalica vlasti i policije.
Privedeno je 37 ljudi koji su „učestvovali u narušavanju javnog reda i mira i izazivanju incidenata tokom neprijavljenog javnog okupljanja" ispred Skupštine Srbije, saopštila je policija.
U prepodnevnim satima, Dijana Hrka, majka čiji je sin poginuo u obrušavanju nadstrešnice, došla je do zdanja Skupštine Srbije i rekla da je u 11.52 - kada se dogodila novosadska tragedija pre godinu dana - započela štrajk glađu.
Na ovaj vid protesta odlučila se „tražeći pravdu i odgovor ko je ubio njenog sina i još 15 ljudi u novosadskoj tragediji pre godinu dana".
Nekoliko stotina ljudi došlo je da podrži Hrku, a kasnije popodne, oko zgrade skupštine je postavljena interventna jedinica policije koja je satima razdvajala antivladine demonstrante i okupljene u šatorskom kampu pristalica predsednika Srbije Aleksandra Vučića.
Policija joj nije dozvolila Hrki da se smesti kod zdanja skupštine, što je izazvalo nezadovoljstvo ljudi koji se protive režimu Aleksandra Vučića i počeli su da se okupljaju u sve većem broju.
„Koga čuvate? Zašto majci koja je izgubila sina ne date da traži pravdu?",dobacivali su okupljeni policajcima koji su preprečili prolaz do zgrade skupštine.
Ali i pristalice vlasti su se mobilisale i ispunili su prostor oko velikih belih šatora koji mesecima stoje u strogom centru grada.
https://www.youtube.com/watch?v=rAxiIeu2xRM
Tokom večeri situacija je bila sve napetija, letele su boce sa vodom, topovski udari, kamenice i baklje.
Vučić se oglasio tokom večeri i pozvao sve na mir, ali je izneo tvrdnju da su antivladini demonstranti, odnosno „blokaderi", kako ih on zove, „pokušali da spale žive ljude u kampu u Pionirskom parku", tačno prekokupa skupštine.
Taj kamp je postavljen još u martu, a u njemu su ljudi koji tvrde da „žele da uče" i protive se blokadama rada fakulteta u Srbiji.
U jutarnjim satima u ponedeljak sve je bilo mirno, a saobraćaj je funkcionisao, uverili su se BBC reporteri.
Pogledajte fotografije iz Beograda
I u Novom Sadu je organizovan protest, odnosno okupljanje podrške Dijani Hrki.
Studenti, koji već blizu godinu dana protestuju zahtevajući odgovornost za pad nadstrešnice, u nedelju uveče su pozvali pristalice da vode računa o sopstvenoj bezbednosti i ne reaguju na nasilje.
U Novom Sadu je 1. novembraodržan veliki komemorativni skup na poziv studenata.
Tokom dana nije zabeležen nijedan incident na skupu kojem je, prema procenama neformalne organizacije Arhiv javnih skupova, prisustvovalo oko 110.000 ljudi.
Prema policiji, skupu je prisustvovalo 39.000 ljudi.
Pogledajte video o obeležavanju godišnjice pada nadstrešnice
Početkom godine, studenti Beogradskog univerziteta, prvi su pešice prošli put od glavnog grada do 80 kilometara udaljenog Novog Sada.
Vozili su bicikle do francuskog Strazbura, gde je sedište nekoliko evropskih institucija, prešavši više od 1.300 kilometara i trčali do Brisela krajem aprila i početkom maja želeći da skrenu pažnju na probleme u zemlji.
Utvrđivanje krivice odgovornih za novosadsku tragediju, nezavisno pravosuđe, i stalno isticanje korupcije kao jednog od ključnih razloga za pad nadstrešnice na železničkoj stanici u Novom Sadu, ostali su ključni zahtevi studentskog protesta.
U toku su tri tužilačka postupka, jedan zbog sumnji na korupciju, ali se suđenja i dalje čekaju.
Studenti su u međuvremenu izneli i novi zahtev - raspisivanje vanrednih parlamentarnih izbora, što vlast odbija, najavljujući ih za sledeću godinu.
Tokom leta protesti su se nastavili, ali su skupove organizovale i pristalice Srpske napredne stranke (SNS).
BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.
Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]
- Dijana Hrka, majka poginulog Stefana: „To su moja deca koja krvare i bore se za pravdu"
- Moj dnevnik protesta: Koliko se Srbija promenila za godinu dana
- Dan žalosti u Srbiji na godišnjicu tragedije u Novom Sadu
- Ko je 'Ćaci' i kakve veze ima sa studentskim protestima
- Studentska pešačenja do Novog Sada: Interaktivna mapa i fotografije
- Pucnjava i požar u šatorima 'Ćacilenda': 'Teroristički napad', tvrdi Vučić
