BBC News

Toplotni talas i zdravlje: Pojedina porodilišta u Srbiji bez klime, uslovi „kao u rerni"

Klima uređaji u pojedinim porodilištima u Srbiji su se pokvarili ili ne postoje, pa su uslovi neizdrživi. Iz porodilišta u centru Beograda saopštili da su nabavljene nove klime i da počinje njihova montaža.

Novorođena beba u porodilištu
BBC
Novorođena beba u porodilištu

Tekst je ažuriran 17. jula

Toplotni talas koji danima traje u Srbiji uzrokovao je ogromnu potrošnju energije zbog klima uređaja, a izazvao je probleme i u porodilištima.

Temperatura je nekoliko dana oko 40 stepeni Celzijusa, a toliko je, kažu neke žene, i u pojedinim porodilištima u Srbiji.

„Katastrofa je, žene šetaju po hodniku i plaču", priča porodilja koja je u beogradskom porodilištu GAK „Narodni front", za BBC na srpskom, ne želeći da joj pominjemo ime.

„Sada je manje porodilja, ne znam da li odlaze na vlastitu odgovornost ili ih otpuštaju, ali je neizdrživo", rekla je ona u razgovoru za BBC u utorak, 16. jula kada je temperatura u glavnom gradu Srbije bila 40 stepeni.

Hlade se, dodaje, uz ventilatore, ali u velikim sobama ni to ne pomaže.

Ima klima, ali ne rade.

Da postoji problem sa rashladnim uređajima potvrdili su i u ovom beogradskom porodilištu, drugom po veličini u Srbiji.

„Zbog ekstremnih temperaturnih uslova došlo je do preopterećenosti svih sistema za hlađenje i njihovog otkazivanja u pojedinim delovima odeljenja.

„Zbog toga smo bili prinuđeni da koristimo ventilatore, zamračujemo i provetravamo prostorije, stavljamo vlažne krpe na prozore čime je obezbeđeno dovoljno rashlađenje", naveo je profesor dr Željko Miković, direktor GAK „Narodni front" u zvaničnom saopštenju.

Dan kasnije uprava GAK „Narodni front" objavila je da će nadležne državne ustanove preuzeti rešavanje ovog problema.

U saopštenju su naveli da su brzom akcijom nabavljene nove klime i da majstori pripremaju montažu.

Iz Roditeljskog portala Bebac kažu da su se pojedina porodilišta pretvorila u „rerne" i da je situacija „nehumana i potencijalno opasna po zdravlje".

„Stanje je nepodnošljivo zbog previsokih temperatura koje ne mogu da se regulišu jer su klima uređaji pokvareni, neservisirani ili uopšte ne postoje", dodaju za BBC na srpskom.

Najviše pritužbi, dodaju, stiglo je za Narodni front u Beogradu, ali i porodilišta u Novom Sadu, Smederevu, Šapcu i Novom Pazaru.

U Kliničkom centru Srbije su za BBC rekli da njihova Klinika za ginekologiju i akušerstvo ima klima uređaje i da svi rade.

„Maksimalno se trudimo da obezbedimo svima sve, naročito tu gde su trudnice i porodilje.

„Imamo visoku svest da je to neophodno i uspeli smo u tome. Nešto može da se pokvari, ali se trudimo da odmah popravimo ili zamenimo", kaže Milka Ašanin, direktor KCS, za BBC.

Do objavljivanja teksta, iz Ministarstva zdravlja nije stigao odgovor o opremljenosti srpskih porodilišta klima uređajima.

I objekti u porođajnim mukama

„Nisu klime pokvarene samo u GAK 'Narodni front' već i u drugim porodilištima u Srbiji, i zdravstvene ustanove su nespremno dočekale ovo vreme.

„Svuda je sve polovično, svaka druga soba ima klimu, neke su toliko stare da se kvare i zaista je vrlo loše stanje", kaže Jelena Ćirić Nikolić, urednica portala Bebac, za BBC.

Dodaje da su poslali apel resornim ministarstvima i Vladi Srbije da pod hitno reše ovaj problem.

Iz Kliničkog centra Vojvodine u pisanom odgovoru za BBC navode da čine sve da bi se poboljšali uslovi za prijem, zbrinjavanje i lečenje pacijenata.

„Klinika za ginekologiju i akušerstvo KCV je kompletno klimatizovana i klima uređaji trenutno adekvatno rade u svim prostorijama", kažu u KCV.

BBC je pokušao da dobije informacije kakvo je stanje u porodilištima u Subotici, Vranju, Leskovcu i Kruševcu, ali odgovora nije bilo.


BBC na srpskom je od sada i na Jutjubu, pratite nas OVDE.


Ventilator i led

„Odneo sam supruzi ventilator i led, hteo sam i pokretnu klimu, ali to nemaju gde da stave.

„Jezivo je. Ona je smeštena sa još jednom ženom, a pre toga ih je bilo sedam u sobi", priča za BBC muškarac čija se supruga pre nekoliko dana porodila u GAK „Narodni front".

Izlazak joj se, kaže, odužio, dodajući da ih svakodnevno obilaze neki ljudi iz bolnice.

„Direktor je digao uzbunu, jer su proletos klime servisirane i radile su.

„U sobama je katastrofa. Beba je sada sa njom, ali se dešavalo da su sestre uzimale decu od majki i odnosile ih u boksove koji su u klimatizovanim prostorijama, jer su se plašile za njihovo zdravlje", govori on, ne želeći da mu se pominje ime.

Tu gde su inkubatori u GAK „Narodi front" klime rade, ali u sobama ne, kaže sagovornik BBC.

Objašnjava da su neljudski uslovi, a kada su se žene požalile sestre su im samo rekle da „ne budu razmažene".


Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu. Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]